Streaming platforms explore AI sign language integration

AI-powered signing avatars may help close accessibility gaps in streaming by delivering sign language through subtitle tracks and 3D overlays.

AI, sign language, streaming services, ASL, TV

Streaming services have transformed how people watch TV, but accessibility for deaf and hard-of-hearing viewers remains limited. While captions are available on many platforms, they are often incomplete or lack the expressiveness needed for those who primarily use sign language.

Sign-language interpreters are rarely included in streaming content, largely due to cost and technical constraints. However, new AI-driven approaches could help close this gap.

Bitmovin, for instance, is developing technology that uses natural language processing and 3D animation to generate signing avatars. These avatars overlay video content and deliver dialogue in American Sign Language (ASL) using cues from subtitle-like text tracks.

The system relies on sign-language representations like HamNoSys and treats signing as an additional subtitle track, allowing integration with standard video formats like DASH and HLS.

This reduces complexity by avoiding separate video channels or picture-in-picture windows and makes implementation more scalable.

Challenges remain, including the limitations of glossing techniques, which oversimplify sign language grammar, and the difficulty of animating fluid transitions and facial expressions critical to effective signing. Efforts like NHK’s KiKi avatar aim to improve realism and expression in digital signing.

While these systems may not replace human interpreters for live broadcasts, they could enable sign-language support for vast libraries of archived content. As AI and animation capabilities continue to evolve, signing avatars may become a standard feature in improving accessibility in streaming media.

Would you like to learn more about AI, tech and digital diplomacy? If so, ask our Diplo chatbot!